nomadcreative.blogg.se

Fate hollow ataraxia voice patch progress
Fate hollow ataraxia voice patch progress











fate hollow ataraxia voice patch progress
  1. Fate hollow ataraxia voice patch progress full#
  2. Fate hollow ataraxia voice patch progress portable#
  3. Fate hollow ataraxia voice patch progress trial#
  4. Fate hollow ataraxia voice patch progress psp#

Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji – Fully translated, 2 routes of editing and technical problems remain Sensei Da-isuki 2 – roughly 25% translated, still active Sakura Taisen – Project started Se-kirara – Being translated Rewrite – 59247/101220 (58.53%) lines translated, common route patch out, Kotori and Chihaya route translated Rance Translations secret project – 17% complete Rance Quest – New translator working on it with overall progress 8100/110000 – 7.3% Complete Pure Pure – Sachi Patch released, 85.48% translated Pandora no Yume – 20% translated, engine hacked, scripts need to be extracted

fate hollow ataraxia voice patch progress

Fate hollow ataraxia voice patch progress psp#

Oreimo PSP – Youtube based project, part 89 out Mirai no Uta – 50% through the first past

Fate hollow ataraxia voice patch progress trial#

Majikoi S- Trial patch out, Monshiro route released, Margit route: 65%

fate hollow ataraxia voice patch progress

Majikoi – Yukie + Chris + Momoyo + Wanko + teacher route patch released, Miyako route 45% translated.

Fate hollow ataraxia voice patch progress full#

Mahoutsukai no Yoru – Trial patch released, work on the full game planned M&M Enchanting Magic & Sweet Charms – 92% Little Busters! – Original released, work ongoing with EX./ME content, Sasami route 66.83% (4472/6691) translated Irotoridori no Sekai – 41,623/51,100 (81.45%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released Ikusa Megami Zero – 6759/78321 (8.65%) lines translated of the story script, 9542/17108 (55.78%) lines translated of other scripts (menus, etc). I/O – 7/251 scripts and 49/256 tips translated

fate hollow ataraxia voice patch progress

Hinomaru – 42%% translated, common route patch released Grisaia no Kajitsu- common route and Amane route fully translated, overall 2344/5930 (39.54%) kb translated, 1747/5930 (29.46%) kb edited, demo out

Fate hollow ataraxia voice patch progress portable#

Haganai Portable – Youtube based translation ongoing, part 6 upĬartagra – Initial translation complete, future is unknownĬoncerto Note – C&D, continuing, translation at 48%, editing at 18%ĭaiteikoku – 35% translated partial patch outĭracu-Riot – prologue patch released, 13255/53707 (24.68%) lines translatedįate/Hollow Ataraxia – 82.6% translated, third partial patch outįortune Arterial- Prologue completly translated, patches for Kiriha and Kanade routes released, Shiro route 70% complete and true route 5% complete Sonohana 8 – fully translated, 13/18 scripts through TLC, 4/18 scripts QCĪir – Dropped by edgar but has been picked up by SheetaĪiyoku no Eustia – “Fione 97% re-translated/edited, Eris 5% translated “Īkai Ito – Yumei’s route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translatorĪmagami – 1st day patch Released for PS”/PSP, “53/1966 scenario scripts translated 2.7%Īroduc’s secret project – complete, working on extra disc 2īaldr Sky – Translation of new scripts stalled for a few weeks while existing scripts get revised. Sonohana 6 – fully translated and through TLC, 6/15 scripts QC This week we see some actual progress from JASTs Sumaga translation project (YAY) along with mangagamer completing Sexy Demon(ry and announcing a release date.ġ1eyes – 2nd partial patch out, overall progress 14423/50023 (28.8%) lines translated, project stalled. 28.8% ~Foreword ~ All credit to the data with on goes entirely to the anons at /jp/ and  Updated translation statuses will be underlined













Fate hollow ataraxia voice patch progress